除了他,谁都不在,没人会觉得他不像是个矮人。
“麦基?”
突然响起的声音让侏儒猛地跳了起来,如字面意义的,他跳起又落下,屁股和坚硬的地面结结实实地碰撞在一起,疼的厉害。
“凯瑞本?”
“是我。”精灵的声音听起来也很虚弱:“其他人呢?”
“不知道。”麦基说,他听到织物的摩擦声,还有精灵的呼吸声,他的手指似乎在地面上拂过,有小石子在骨碌碌地滚动。
“你怎么样?麦基。”
“不太好。”麦基说:“我可能瞎了。你能看见吗?”
“不能,”精灵说:“但我认为这可能是魔法。”他停顿了一会,“我的问题不在眼睛,麦基我可能失去了我的脚。”
麦基一下子停住了呼吸:“我”他迟疑地说:“我能摸摸你吗?”
“可以。”精灵说。
麦基伸出手去,他摸到了精灵的手,然后他沿着手臂摸上去,从肩膀往下,到腰部和腿,然后是精灵所说的部分——他曾经听吟游诗人描述过某人的心会像铁块那样沉下去,侏儒们总是觉得很可笑,他们看到过心脏是什么样子的,如果心脏会变成铁块,其他的内脏岂不是要被它压碎了吗?但麦基这次却切切实实地感受到了——他停在那儿,脑袋嗡嗡地响,一片无用的空白。