吉生情并茂的演讲传来,回荡在加里耳畔,瞬间让他提起了一丝精神biquv ◎cc
不过别误会,显然,他提起精神,并不是因为对方的各种美好愿景,而是因为警惕和小心biquv ◎cc
因为无论是谁,突然听到一个十多年都不联系的混蛋无耻小人,突然联系你biquv ◎cc
还告诉你,我找你有好事,我对你很无私biquv ◎cc
那他都会把对方当成骗子和别有所图的混蛋的biquv ◎cc
而作为一个能够混成尖端科研人员的顶级天才biquv ◎cc
显然加里是一个脑功能正常的人biquv ◎cc
甚至于比普通人还要聪明一些biquv ◎cc
因为在研究室环境,和研究领域之中,政治斗争的经验和觉悟biquv ◎cc
其中的各种猫腻,说实话,也不像是想象之中的那么简单biquv ◎cc
没有一定的经验和阅历,许多科研者,他们早就被无数资本家,同行们吃的骨头都不剩了biquv ◎cc
比如最著名的特斯拉先生,一辈子都被爱迪生迫害的差点了结自己biquv ◎cc
要不是他实在是太过天才,太过关键,背后也有靠谱的资本家下大力气结交拉拢他biquv ◎cc
这世界上会有发明交流电的特斯拉?
呵呵呵,只会有商人爱迪生biquv ◎cc
还有死后被人卖掉了脑子的爱因斯坦biquv ◎cc
他们不伟大吗?
可是他们也很倒霉biquv ◎cc
因为各种原因和经验不足,居然相信了那些恶心的资本家们biquv ◎cc
当然,这在现在基本上不可能了,因为能够爬上去的,基本上没有不懂任何政治斗争的科研人员biquv ◎cc
所以,说实话,加里听到对面佩吉那看似无比合理,充满了希望,和各种优厚待遇的话音之后biquv ◎cc
第一反应就是:
这该死的,是哪个敌人,准备陷害他,把他坑死,让他永世不得翻身biquv ◎cc
而且还找了佩吉这个蠢货,用这么明显的漏洞来试探他biquv ◎cc
至于天上掉馅饼?加里表示他今年53岁,快是三岁年龄的二十倍了,他不蠢也不好骗biquv ◎cc
“该死的佩吉,你知不知道你刚才在说什么?
还有,有这种好事你居然会告诉我?
哦,我的上帝,我可真是太谢谢你了biquv ◎cc
因为,我真的没有想到,你这个该死的小丑,卑鄙无耻的小人,居然对我这么的有感情biquv ◎cc
二十年没有联系的我们biquv ◎cc
你有这种好事,居然第一个就想到了我biquv ◎cc
嘿伙计,不跟我说