cc从此,“寺”字便成为寺院的泛称bqg113◆cc
摄摩腾和竺法兰在此译出的《四十二章经》,为现存第一部汉译佛典bqg113◆cc继摄摩腾和竺法兰之后,又有多位西域高僧陆续来到白马寺译经bqg113◆cc其后一百五十余年里,共计有一百九十二部,合计三百九十五卷佛经在这里译出bqg113◆cc
需要注意的是bqg113◆cc
时下,白马寺的僧人,皆来自西域bqg113◆cc并无汉人削发为僧bqg113◆cc
直到曹魏甘露五年(公元260年)bqg113◆cc才有名叫朱士行的信众登坛受戒,成为第一位汉地僧人bqg113◆cc法号八戒bqg113◆cc人称‘朱八戒’bqg113◆cc
这座充满了身毒(天竺)建筑风格,又融入汉式亭台楼阁造法的宏大建筑群,充满了一种冲突又和谐的美感bqg113◆cc
洛阳信众不少bqg113◆cc却无人剃度bqg113◆cc
穿街过市bqg113◆cc刚入西郭bqg113◆cc寺之东南,一座高五百余尺,“珠宫幽邃,遥瞻丈六之光,窣堵凌云,依稀尺五之上”,岌若岳峙,号“齐云”的舍利塔,便耸立在天穹之下bqg113◆cc人称‘齐云阁’bqg113◆cc‘齐云塔’乃是后世称呼bqg113◆cc‘塔’字,除了临乡一地,中原还未出现bqg113◆cc
将信物交给寺中僧人bqg113◆cc不久便回,请刘备入内bqg113◆cc
沿大殿一路穿行bqg113◆cc入西院,止步在一间厢房前,引路藩僧自行离去bqg113◆cc
刘备示意贾诩轻轻叩响了房门bqg113◆cc
“请进bqg113◆cc”字正腔圆的京畿官话bqg113◆cc
史涣上前替刘备推开房门bqg113◆cc飞快扫过,又无声退下bqg113◆cc
厢房四壁空空,别无它物bqg113◆cc只居中置一卧榻,前设矮几bqg113◆cc
白眉垂肩,鹰目勾鼻的麻服老僧,正打坐榻上bqg113◆cc
刘备脱鞋入内,肃然行礼:“刘备拜见高僧bqg113◆cc”
“檀那(陀那钵底(Danapati),施主)不必多礼bqg113◆cc”老僧回以佛礼bqg113◆cc
刘备这便与贾诩走到近前,隔几落座bqg113◆cc
老僧慈悲的目光,皆落在刘备身上bqg113◆cc未曾看侧坐一旁的贾诩半眼bqg113◆cc
“见到檀那,老僧方参透因果bqg113◆cc”高僧先开口:“心愿已了,此去再无牵挂烦扰bqg113◆cc