借他之手低价收购毒品的CIA高级探员
然后那位CIA高级探员--理查在他的重金贿赂下,游说CIA高层将唐·路易斯纳入到了CIA自己庞大的海外毒品制造跟销售网络之中
恐怕等待这位哥伦比亚大毒枭的下场,将是在米国的某座监狱之中,一直待到骨头都要风化成粉末
可就算唐·路易斯因为CIA的庇护,得以逃避了米国政府的制裁
但对于现在的他而言,下场一样谈不上多好
他有自由,但那自由是有限的
唐·路易斯虽然现在表面上看来,依旧是哥伦比亚乃至整个南美境内势力最庞大的毒枭之一
但现在的他,却是被CIA拴上了锁链,不得不为他们工作的一条狗
唐·路易斯不被允许离开新奥尔良市,不得在媒体面前曝光,只能住在CIA指定的庄园内,手下数量需要控制并定时接受CIA的审核
对于这些,唐·路易斯其实也都还能忍耐
但最最让他愤愤不平的是,CIA现在真是将他当成了自己的一条狗
他每年累死累活,为CIA销售毒品赚取大量的黑钱,甚至还要为他们洗钱、销售军火,干尽各种脏活累活
可最终分到唐·路易斯手上的,却只有总收益的十分之一
那位当初被他重金贿赂,因此仕途节节高升的原CIA高级探员--理查,现如今在成为CIA的地区事务高官后,竟然也开始骑在他的脑袋上作威作福了
理查不仅经常要跟唐·路易斯明着索要贿赂,不时还要命令唐·路易斯在为CIA服务的同时,还要听命于他自己,尽可能地维护人家的利益
这不,前段时间米国国内突然出现了一位暗号杀手,踩着米国警察跟FBI的脑袋名声大噪的同时,也被FBI追查到了,那个暗号杀手,很可能跟哥伦比亚有关
CIA凭借着恐怖的情报收集能力,迅速锁定了暗号杀手的身份,正是当年那位借助米国庇护入境,随后逃走消失不见的法比奥之女
然后理查在得知了这个情报后,因为担心自己当年收受贿赂,游说CIA高层庇护大毒枭唐·路易斯的事情暴露,于是气愤地跑来新奥尔良市,向他不满地抱怨了一通之后,非常不客气地傲慢明林他,尽快解决掉那位暗号杀手
虽然愤怒理查把自己当成下属,甚至一条狗对待的态度
但唐·路易斯也是非常清楚自己现在的处境!
几天前,他刚刚派出了自己现今最信任的心腹--马克,带着一队人顺着CIA提供的资料,开始去调查起了暗号杀手,准备提前把这个危害,扼杀在摇篮之中
而马克的离开,也让过去十几年的牢笼生活,原本就心性谨慎,现在甚至开始有点神经质的唐·路易斯,患上了严重的失眠症
他总是觉得马克的离开,导致庄园的安