认为仙人掌太过朴素或者?说,您觉得我送您红玫瑰更好?”
迈克罗夫特正准备把仙人掌盆栽搬到他的专属阅览室,岂料听到这样的问题
明顿先生?颇为了解花语含义?,居然考虑过要送他红玫瑰?难道是暂时性失忆,忘了红玫瑰代表?么
“怎么了?”
玛丽迎上迈克罗夫特古怪的目光,她表现得一脸迷茫
“有?么不对吗?食用玫瑰可以制作?各类甜食,您不喜欢玫瑰水晶糕、玫瑰黄油饼干、玫瑰千层蛋糕吗?”
谁送花,送食用玫瑰的?!
迈克罗夫特只觉一颗心如同乘坐了忽升忽降的热气球,但无从批驳牵动他心绪起伏的这个人
瞧,明顿先生?多么的坦坦荡荡这种送礼的态度充分表明他们的关系很好,才会省去了那些客套与?虚礼,而?往实用主义?上靠拢
“红玫瑰很好,我相信您的眼光”
迈克罗夫特即刻掩去心情的剧烈波动,仿佛也坦言
刚刚的担忧
“我仅是有点小忧虑,想?起了去年柏林的炸炉意外我们住得那么近,万一再次发生?意外波及到您家,我真的难辞其咎必须要定期找专业人士确认厨房设备的安全”
玛丽煞有介事地点头,“是的,厨房安全很重?要我也相信您的眼光,等您找到专业检修员,请把他也推荐给我我亦不想?发生?炸炉之类的事波及到您家”
迈克罗夫特点了点头
一时间,两人都挂上了标准微笑,就像一对颇为对方?着想?的好邻居
让人看?了就要夸赞多么美好温暖的邻里关系,仿佛应了那句俗语‘远亲不如近邻’,而?不带一丝别样情绪
回到伦敦,有了一位意料之外的邻居
玛丽的生?活节奏并没有太多改变她究竟为?么选择改变原定的课业进度选择提前?毕业,表面上给出?的理由绝非虚言回到伦敦,距离红舞鞋童谣的秘密更近,有更高的概率找到相关线索
线索不会从天上掉下来,正如金钱不会凭白从天而?降
虽然在华尔街捞了的钱足够不愁吃穿,但也不必就此赋闲在家
玛丽没有选择数学教师的那些工作?邀请,倾向于不必坐班的灵活工作?
去年末,伦敦有一份新创办的财经报刊《金融日报》快速崛起
正欲创建最具权威性的英国股票及其他金融商品指数,是为读者?提供全球经济与?商业咨询分析
M先生?,作?为大热畅销书《十九世纪华尔街实况分析》的作?者?,深度剖析了混乱华尔街的内幕,理所当?然收到了成为《金融日报》专栏作?者?的邀请
玛丽已经?主编有过数次信件往来,只等回伦敦去舰队街的报社编辑部签订书面合同不只金融类专栏,她以明顿先生?的身份还接下了
点击读下一页,继续阅读 山海十八 作品《玛丽的十九世纪[综名著]》100、Chapter100