在英国人事先挖好的水池子里才得到的,一到了波涛汹涌的大海上,原始声呐的弊端便立即显现无遗bige9· cc海洋上不可能像水池中一样风平浪静,洋流、潮汐、波涛和水下鱼群都会产生这样或那样的声音,严重干扰了水听器的正常运行bige9· cc再加上由于当时的技术条件所限,这个仪器本来就有着各种各样的毛病;多重因素综合之下,其在实战中作起到的效用更为有限bige9· cc它们或是将海中的乱流和鱼群所发出的噪音当成了潜艇,或是对潜艇的存在充耳不闻,或是其报告的位置和潜艇的真实所在地相距千里;而潜艇上的官兵一旦感受到远处深水炸弹爆炸所传来的震动,只需原地停车,这种被动探测的声呐就会丢失目标,水面上的敌舰便再难对其造成威胁bige9· cc
一战期间,各国剿杀水下目标的乏力,可以通过一组数据来表明:在整个第一次世界大战的4年里,德国潜艇共击沉协约国运输船5000多艘,总吨位达到了恐怖的1300万吨,几乎一度将大英帝国的海上生命线勒得几乎窒息;而自身只损失了不到180艘潜艇,潜艇和商船之间的战损接近30比1bige9· cc反潜战术的真正成熟,还要等到1943年的末期:随着护航航母、反潜巡逻姬、声呐、雷达和无线电定向扑捉的投入使用,海底狼群才最终失去了对盟军运输船队的致命威胁bige9· cc而在30年前的一战,这些条件全都不存在!
马达嘶鸣,微风拂面,过不多时,这辆敞篷轿车便缓缓停在了那幢楼房跟前bige9· cc清英深吸口气,大步走进了里面bige9· cc
鞠躬感谢雪漂漂的打赏...作者一定会更加努力的~~~~
也求点收藏吧...作者码字很不容易的