“这个没空翻译成汉语,但是其译者有兴趣的,可以来翻译它主要讲一个印第安小男孩不会说话,无法表达自己的想法,是一个‘失声’的人……最后在旅途中逐渐的找回发出声音的能力”
“这在说什么?其实写的是们的民族史”
“同志们,其实在各国都有这么一些小众作家,可能不是很出名,但在自己的地区是很伟大的bqgrm• 们现在生活在一个西方构建的巨大世界中,任何人不在西方世界出名,就不是世界性的作家……似乎也是这样”
“但们都知道不应该这样,从这个角度来看,中国的现代文学当真很落后于世界吗?以前是相信的,现在有些怀疑了”
余切这番话被认为意有所指,因为大陆现在比较流行“实验性文学”,就是一群搞文学科研的发明家,把西方的写作手法用来写中文,读者当然看起来很费劲儿了
王硕和王晓波这俩就是在这种环境出头的,们“侃大山似”的大卖特卖,让文坛许多人破防
这次拍摄后,摄制组的大部队准备回国摄制组拍摄到了满意的素材量,足够做出好几集的纪录片
余切请们到唐人街吃饭这里有一条排名全美第四的唐人街
大家都很尽兴,都醉了
木青问余切什么时候回国?
余切道:“聂鲁达先生的第二次调查结果要公布了,水落石出后,就回国”
木青点点头,叹道:“想一直跟着,但是组织已经召唤,要回燕京了bqgrm• 们此前拍摄个人传记片,最久是一个星期,已经远远超过但们给拍摄的纪录片,只拍摄了大半,结局要交给别人来见证了”
余切已经知道木青在创作“故事一样的纪录片”,被刘祥成这种精英媒体人刺激到了木青希望向《时代周刊》这种西方发达媒体学习然而,木青终究不是个年轻人,到美国的一切让无所适从
向余切介绍了新化社的一位女记者,邵琦,这个人会接替木青的工作邵琦今年三十多岁,留着新闻主播那样的女士短发,很时髦
“塞尔维亚进修过的,她东欧的几个语系说的很好,希望做一个战地记者bqgrm• 们说,余切一直在战斗,就把这个巾帼调过来了”木青道
邵琦看向余切的目光,既有跃跃欲试,还有难以察觉的敬仰,毕竟这是难得在世界有名气的中国作家
邵琦向余切介绍她自己她是个干部子弟,但很愿意证明“干部子弟”不是躺在功劳簿上的人
邵琦也很容易获得宝贵的“外派记者”的机会,所以她专门选那些危险的、偏僻的地方去“本来是要去塞尔维亚的,余同志到哥伦比亚后,请缨来哥伦比亚,可惜组织并不批准……和马尔克斯的世纪握手,中国记者没有能够拍摄到”
“