校长,丁磊孙当然不会煞风景的戳穿了查海生听完了这演讲当然更喜欢,作诗的感觉已经来了查海生的弟弟给写信,说家里边儿的铜矿得到了开采,查海生一边欣喜家里因此得到了发展,一边又不忍心看那些开采留下的“伤疤”【亚洲铜,亚洲铜,祖父死在这里,父亲死在这里,也会死在这里】
【是唯一的一块埋人的地方】
查海生福至心灵,告诉已经转战诗歌组编辑的骆一禾:那首诗,写出来了是因为听了余切的演讲,才写出来的!
赵德明和赵振江两人,等着余切回答完大部分人的问题,场子散了一些后,才靠前来说这个事儿:
那本《百年孤独》,已经由沪市的同志翻译出来了!
在这第二次拉美文学研究大会中,们是否要请们把的《拉美现实主义》,放在《百年孤独》的第一页里边呢?
赵振江忽然又响起今天翻译过的那句阿根廷诗:祈求上苍神明,帮把思绪梳拢,因为在此时此刻,要将往事吟诵,请让记忆分明,并使理智清醒多年以后,面对后来的文学者,赵振江教授将会回想起看到余切的那一个遥远的下午