住xbqk· cc
“我没有在学……那些女孩子xbqk· cc”
在美国,从谷地女孩到卡戴珊家族,年轻女性长期以来因其说话方式而被嘲笑xbqk· cc无论是将陈述句音调上扬,以疑问句的方式发音,还是“bitchin‘”和“ridic”等生造俚语,抑或是不断使用“like”作为对话的填充物,与年轻女性,特别是年轻白人女性有关的交流习惯,通常被视为不成熟或者愚蠢的标志xbqk· cc
而气泡音,就是美国女性特有的语言文化里,最新的流行趋势xbqk· cc
英国语言学家克里斯托博士,早在1964年便在论文中引用过“vocalfry”这个词汇xbqk· cc在英国,频繁使用气泡音的通常是男性,这是他们表现其优越社会地位的一种方式,因为这种发音方法慵懒、松散而拖沓,似乎只有有钱有闲的人才会这样讲话xbqk· cc
而到了美国,局面恰好相反,它在女性群体间蔚然成风xbqk· cc
“嗯,抱歉,我只是今天嗓子不太舒服……最近太累了,要让它休息一下xbqk· cc”
“为什么要道歉?我觉得挺可爱的xbqk· cc”
韩易柔声安慰明显有些难为情的麦蒂,他很清楚,对方并不想被自己当成是那些被社会嘲笑和诟病的浮夸姑娘xbqk· cc而且,麦蒂这孩子,跟她走得越近,就越容易发现,她其实有点讨好型人格xbqk· cc
韩易不知道,为什么外表条件如此出色的一个女孩子,跟人交往会这样谨小慎微,随时会因为别人的反对意见而改变态度,但他大概能猜出些端倪xbqk· cc
十三岁出道,身边不是想要掌控她的大人,就是不把她当同类对待的“贝弗利上流阶层”,在倔强反抗的同时,这些经历肯定也会在她的性格构成上留下一些疮疤xbqk· cc
这是韩易着力想要去改变的东西xbqk· cc
一个有志于闪耀全球的巨星,可不能被这种如影随形的不安全感和自卑感击垮xbqk· cc
“可爱?”麦迪逊眯起眼睛,“我就说,你肯定喜欢海莉那种类型xbqk· cc”
“啥?”韩易哑然失笑,小姑娘这醋劲可真够大的,海莉-鲍德温在派对上跟他搭了一次讪,麦迪逊就幽怨地念叨了一个多月,“这些华丽的东西听上去很可爱啊,而且女孩子本来就应该是可爱的xbqk· cc你知道吗?从语言学的角度来说,女性对社交互动更敏感,所以更有可能采用微妙的声音暗示xbqk· cc”
“那我这样说话,在暗示些什么?”麦迪逊挤着嗓子,努力模仿唐老鸭xbqk· cc
“你