第345章 65间幕:一位父亲的告解
第345章65.间幕:一位父亲的告解
一个男人缓慢而疲惫地弯下了他的腰,一点点地坐在了一把椅子上niaoshu點cc
他穿着深黑色的长袍,面容沉静,黝黑的皮肤上还沾着一些褐黑色的粉末,像是刚刚结束完一场劳作niaoshu點cc他将双手搭在椅子的扶手上,逐渐深陷椅内,表情也变得悲伤niaoshu點cc
“荷鲁斯已死niaoshu點cc”坐在他对面的一名老者如是说道niaoshu點cc
男人轻轻地点了点头,没有多说什么niaoshu點cc
他们身处的这间房间拥有石头墙壁和泥巴做的屋顶,其内家具装潢也多半呈现出一种未经打磨的原始,要么是木头的,要么就是被人用锤子和铁钉一点点砸成需要形状的石头niaoshu點cc
墙壁上没有窗户,但也没有火把或任何其他照明工具niaoshu點cc尽管如此,这里却还是拥有一种温和的光亮,并不烧灼他人的眼睛,仿佛天生就该如此niaoshu點cc
又过一会,房间的大门被人推开了niaoshu點cc石头做的沉重大门和地面发生了摩擦,在沉重的声响中,卡里尔·洛哈尔斯走了进来niaoshu點cc独属于禁军们的耀金之色在门外一闪即逝niaoshu點cc
“情况如何?”卡里尔问niaoshu點cc
他没有穿戴盔甲,只是单独佩戴着那张面具,骷髅的眼眶中亮着两抹灵能之光niaoshu點cc
马卡多抬起头看了他一眼,摇了摇头,靠在一旁墙壁上的权杖缓缓飞起,抵至了掌印者面前niaoshu點cc他伸手握住它,杖尖顶部的天鹰开始散发炽热的光辉niaoshu點cc
一幅幅画面显现而出,浓雾萦绕,似乎是一条通道niaoshu點cc墙壁呈现出一种异质的灰,曾经属于某个文明的尘埃随处可见niaoshu點cc例如雕像、画作或已经枯萎到变成灰烬的绿植
卡里尔点了点头,没有再多说什么niaoshu點cc他为自己寻来一把椅子坐下了,仍然没有选择摘下那副面具niaoshu點cc
马卡多为此不得不选择了开口说话:“你不打算将面具摘下来吗?”
“我怕吓到你,老人家niaoshu點cc”卡里尔说niaoshu點cc“这面具底下的那张脸有些骇人niaoshu點cc”
掌印者轻哼了一声,反手便将手中权杖推了过去niaoshu點cc动作不怎么友好,那权杖甚至看着像是要砸到卡里尔似的,却又在即将真的碰到他时立刻停下了niaoshu點cc
骷髅伸出手,缓慢地握住