确实适合妇人xquge ⊕cc”帕特里克修士说:“但这种组织方式,隐患会很大xquge ⊕cc”
“哦?”郭康有些好奇xquge ⊕cc
“如果只是组织修女们祈祷和学习,倒还是可以接受xquge ⊕cc教大家纺织,也没什么好指责的xquge ⊕cc但计划里的这种组织,给与妇人的权力太多了xquge ⊕cc我认为,这是必须警惕的xquge ⊕cc”帕特里克修士严肃地说xquge ⊕cc
“这也多么?”郭康意外地说xquge ⊕cc
“您看xquge ⊕cc”帕特里克修士拿出发给他的文件,指了指上面的表述:“这里,是让妇人自行组织,还允许她们扩建纺织会,拉更多人加入xquge ⊕cc然后这里,让妇人主持进行商业谈判……这些都很有问题xquge ⊕cc”
“这不是自己做的、私营的买卖,而是罗马官方和教会出面,建立的正式组织xquge ⊕cc您也知道,这种协会肯定也会和各种管理相联系,今后可能还会继续发展xquge ⊕cc所以,让她们从事这些工作,等于把公共权力交到了她们手中xquge ⊕cc”
“这是非常危险的xquge ⊕cc”帕特里克修士告诫道:“掌握过权力的妇人,哪怕这权力很微小,也会激发她们的欲望xquge ⊕cc其他人则会嫉妒她们,进而引发贪欲和仇恨xquge ⊕cc这些人不会就此满足,而是会向其他方向扩展权力xquge ⊕cc”
“柏拉图分析过这个问题,他认为,女人可以看做是作恶多端、或胆小怕事的男人,进一步退化而形成的xquge ⊕cc她们的本性就是如此,所以必定会抓住机会,满足自己的邪恶欲望xquge ⊕cc这些人并不敢和您公开作对,但这些隐秘的侵蚀,对教会却是致命的xquge ⊕cc”
“而且您看xquge ⊕cc”他又指了指另一页:“这里还说,为了让妇人能够更高效地劳作,需要教育她们识字,学习一些技能xquge ⊕cc这也是很危险的举动xquge ⊕cc”
“我们的哲学家,出于对智慧的尊重,一般都说的很委婉xquge ⊕cc但诗人们已经表达得很明白了xquge ⊕cc”他引述道:
“米南德比喻说,教女人识字,是一个严重的错误xquge ⊕cc因为女人就像毒蛇一样致命,而让女人识字,就等于给毒蛇再额外加上毒液xquge ⊕cc我听说,塞里斯人也有这种比喻xquge ⊕cc这难道不是所有文明,共同的认识么?”
“早在古典时代,欧里庇得斯就谈及过这个问题了x
点击读下一页,继续阅读 正统大汗阿里不鸽 作品《自建帐以来:罗马汗国记》第392章 程朱理学过于迁就妇人,必然被希腊